pátek, února 15, 2008

Modrej plněnej řízek

Minule jsem si v menze dal „Cordon bleu“. Divil jsem se, proč se to nejmenuje gefülltes Schnitzel. Soňa ani já jsme nevěděli ani co cordon bleu fransozsky přesně znamená, ani jak to vzniklo.

Dnes jsem se podíval do Wikipedie. Znamená to modrý pás. Ještě než jsem si přečetl o možné etymologii, ptala se mě Soňa v chatu, proč se to tak jmenuje. Pohotově jsem odpověděl, že dřív toho sýru, kterej je v tom řízku, dávali modrý barvivo, takže řízek po rozkrojení měl modrej proužek. Usmála se, ale vypadalo, že na to skočila (-: Schválně kdy přijde na to, že jsem si z ní vystřelil.

Doufám, že to způzobí alespoň takový rozruch jako spící dudek nebo koza Natálka.

Žádné komentáře: